С каждым днем угасала их надежда вернуться домой. Тем не менее чудо произошло. В поезде, на пути в Ростов, зоолог Александр Игнатенко в беседе с корреспондентом RostovGazeta рассказал, как удалось выбраться ланкийского плена, и почему друзья до сих пор не верят в происходящее.
С 2020 года вас удерживали на Шри-Ланке. Об этом писали СМИ, были задействованы адвокаты, но дело не сдвигалось с мертвой точки. Почему так происходило?
Все это время мы активно боролись, поскольку невозможно было воспринимать тот бред, в котором нас обвиняли. Например, нам предъявляли, что мертвых жуков мы собирали для того, чтобы изъять у них гены. На их основе сделать лекарство от холестерина и рака. А впоследствии же Шри-Ланка не будет иметь право на это лекарство, от чего пострадает их медицина. И это лишь малая часть того, что нам доводилась выслушивать. Более того, пока мы были в тюрьме и ни с кем не могли связаться, ланкийские СМИ покуражились на славу. Статьи о нас иллюстрировали фотографиями гигантских китовых позвонков, кораллов, убеждая местных жителей в том, что мы — ростовские туристы, полностью разрушили природу Шри-Ланки. Такая против нас шла пропаганда.
Как удалось вырваться из плена?
Проблема была в том, что мы не принимали их бредовые обвинения. Пытались доказать правду. А нас убеждали, что если мы не согласимся со всем этим, то судебное разбирательство затянется на долгие годы — на три, пять или восемь лет. Это был колоссальный риск. Мы переступили через себя, приняв абсолютно все абсурдные обвинения. А что было делать? Нам очень помог международный благотворительный Фонд Шодиева. Узнав о нас из СМИ, представители Фонда сами вышли на нас, и предложили помощь. Это была неожиданная и удивительная новость. И хотя для нас признание вины стало своеобразным «прыжком веры», при поддержке Фонда нам удалось вырваться фактически из плена. Они заплатили за нас штраф, если перевести на наши деньги, то получится свыше 1,1 миллиона рублей, оплатили нам билеты домой.
Ростовские СМИ сообщали о том, что помимо штрафа вам дали два года условно?
Переводчик нам огласил протоколы, но в них формулировки о двух годах условно не было вообще.
А сингальский язык выучить не удалось?
На сингальском языке приходилось говорить в том случае, если местные не понимали английский. Выучить сингальский за два года невозможно, но некоторые фразы пришлось запомнить. Мы же в основном общались на английском. Вот его за два года я подучил хорошо.
На острове у вас возникли серьезные проблемы со здоровьем. Вы говорили, что болели и коронавирусом. Удалось добиться оказания медицинской помощи?
У меня появилась язва, и все эти два года я мучился с ней. Мой товарищ Николай сломал ногу. По сути, мы особо не лечились. Уровень медицины там оставляет желать лучшего. Меня хоть и положили в госпиталь, все лечение сводилось лишь к ежечасному вливанию литров физраствора. Кроме этого не делали ничего.
Почему по приезду в Россию вы задержались в Москве?
Оказалось, что в самолете разрешено провозить довольно маленький багаж. И я просто не уложился в нормы. Поэтому мы решили в Ростов добираться поездом, вот и пришлось ожидать.
Сейчас вы в поезде, который направляется в Ростов. Какие испытываете эмоции?
Я до сих пор не верю в происходящее. Нет ощущения, что все происходит реально. Кажется, что сейчас проснусь, и вновь окажется, что это просто сон. Ведь на протяжении нашего пребывания на острове мне периодически снились сны о возвращении домой. А просыпаясь, снова и снова сталкивался с пониманием всей безысходности ситуации. Никому ничего нельзя доказать, и это удручало. Но, с другой стороны, находились добрые и бескорыстные люди, которые нам помогали. Видя, в каких обстоятельствах мы находимся, местные жители нам помогали с жильем, давали еду, некоторые даже давали минимальные суммы, чтобы мы могли заплатить за воду и за свет.
Тем не менее изначальная цель вашего путешествия на Шри-Ланку была в том, чтобы для диссертации изучить местных представителей флоры и фауны. Удалось достигнуть желаемого
После того, как мы собрали мертвых жуков, нас же фактически ограбили. Забрали все и не вернули ничего. Поэтому никаких экспонатов я с собой не везу. Но решение защитить кандидатскую диссертацию осталось, и я планирую это сделать.
За время отсутствия, что стало с вашим местом работы?
Накануне отъезда в Россию я беседовал со своим шефом. Он сказал, что за мной сохраняется место заведующего отделом мелких млекопитающих в Ростовском-на-Дону зоопарке.
После произошедшего у вас останется страх к поездкам?
Два года сложно вычеркнуть из жизни. Определенный след, конечно же, останется. Но когда ты зоолог, от поездок невозможно отрешиться. Я же много путешествовал и по России. Просто в дальнейшем надо выбирать менее дикие страны и безопасные страны.
Как вы сейчас, по пути домой, можете охарактеризовать произошедшее с вами?
Как говорил мой преподаватель: «Лучше ужасный конец, чем ужас без конца». Это действительно были годы реального ужаса без конца, без надежды на просвет. Я и сейчас еще не верю, что все уже позади.
Как ваши родные восприняли новость о возвращении?
Мои родные тоже до сих пор не могут поверить. Я чувствую, что меня ждут, мне очень рады. Но когда я сказал об этом, в ответ было молчание. И я понимаю, ведь за минувшие два года всем казалось, что это не закончится никогда.